クリマ韓国版 2 [クリミナルマインド]


今年も 残り少ないですね


すっかり クリマ韓国版の感想 遅れてますが


第2話ですが、ちょっと 日本語訳のへんなところありますよね。

だから 意味がわからなくて、考え込んで


不眠症に関する物の指摘する言葉のはずなのに

何故 数字に関する言葉というセリフなんだ?


これは、睡眠という訳じゃない? って


こういう外国での放送の場合って セリフの部分の台本みたいなものって

外国の翻訳者には、渡らないのかなと


日本の初放送の時って 時々変な訳の時ありますよね?


ちょっと そういう部分が、気になりました。


久しぶりに現代劇のジュンギなので

普通の人の....いや


特殊部隊出身のNCI要員だから

普通ではないか!


ともかく 現代劇のセリフを話すジュンギが新鮮で

結構 何回か繰り返し見ちゃう。


チームの中の一人として演じるのも良いけど


そろそろ ワントップジュンギを又見たいなぁ


2話の見どころは、オッパ ヒョンジュンと


車の追跡中でも 冷静な判断して 確かな運転技術があるという部分ですね。


皆さん クメクしてますか^_^


ジュンギが望むように

リラックスして ジュンギの作品を愉しむ 楽しんでたしなむ幸せを 味わいます。




nice!(2)  コメント(0) 

nice! 2

コメント 0

コメントを書く

お名前:[必須]
URL:
コメント:
画像認証:
下の画像に表示されている文字を入力してください。

※ブログオーナーが承認したコメントのみ表示されます。